Les prénoms masculins bretons classés par lettre
Vous attendez un petit garçon et vous rêvez d’un prénom breton à la fois authentique et moderne ? La Bretagne regorge de prénoms masculins inspirés de la mer, des légendes celtiques, des saints bretons et de la nature. Pour vous aider à choisir, voici une liste complète de prénoms bretons pour garçon, classés par ordre alphabétique, avec leur origine ou leur signification quand elle est connue. Lorsque l’étymologie est incertaine, nous indiquons « prénom breton ancien/rare ».
? Pour une petite fille, découvrez aussi : Les prénoms bretons féminins (de A à Z)
Les prénoms masculins commençant par A
- Ael – « Ange » en breton ; doux et lumineux.
- Alan – Origine celtique probable, popularisé en Bretagne (sens exact discuté) : très courant.
- Alban – D’origine latine (« blanc, pur »), bien porté en Bretagne.
- Alouarn – « Renard » en breton (malin, agile).
- Andrev – Forme bretonne d’André (« viril, courageux »).
- Aodren – Prénom breton ancien, parfois rapproché de l’eau (« rive, courant ») et de la noblesse.
- Avel – « Vent » en breton (léger et poétique).
- Abel – Prénom biblique, bien attesté en Bretagne.
- Argan – Prénom breton rare d’origine celtique (étymologie discutée).
- Armel – De arzh (« ours ») + mael (« prince ») = « prince de l’ours ».
- Armael – Variante d’Armel.
- Arzel – Parenté avec arzh (« ours ») ; sens de force protectrice.
- Arzhur – Forme bretonne d’Arthur (« ours noble »).
- Arzhul – Variante bretonne d’Arthur (« ours noble »).
- Awen – « Inspiration (poétique/sacrée) » dans la tradition celtique.
- Awenig – Diminutif affectueux de Awen.
- Azel – Prénom breton rare (étymologie incertaine).
Les prénoms masculins commençant par B
- Bieuzy – Nom d’un saint breton ; prénom ancien et rare.
- Bleiz – « Loup » en breton (force, instinct).
- Bodmaël – Composé ancien, apparenté à mael (« prince ») ; rare.
- Bodvaël – Variante ancienne et rare (élément mael).
- Breval – Prénom breton ancien / rare.
- Briac – Saint Briac ; prénom breton attesté (étymologie discutée).
- Brieg – Forme bretonne de Brieuc (saint Brieuc) ; classique en Bretagne.
- Briend – Ancienne forme bretonne (rare).
- Brivaël – Composé en -vael/mael (« prince ») ; rare.
- Budig – « Victorieux » (racine celtique *bud-) ; traditionnel breton.
- Buzig – Diminutif/variante de Budig (ancien).
- Budog – Variante ancienne de Budig (rare).
- Budogan – Dérivé ancien de Budig (très rare).
- Beuzegig – Prénom breton ancien / rare.
- Brewen – Prénom breton actuel, probable lien celte (étymologie discutée).
Les prénoms masculins commençant par C
- Catwalon – Ancien nom brittonique (porté au pays de Galles) ; rare en Bretagne.
- Catualon – Variante ancienne (rare).
- Cleden – Probable toponymie/saint local ; prénom rare.
- Conwoion – Nom de saint (abbé de Redon) ; historique et rare.
- Corentin – Prénom d’un grand saint de Quimper ; sens discuté, très populaire en Bretagne.
Les prénoms masculins commençant par D
- Drev – Prénom breton rare (étymologie incertaine).
- Denez – Forme bretonne de Denis (« dionysiaque ») ; classique.
- Derog – Ancien prénom breton (rare).
- Divi – Breton de David (« bien-aimé ») ; usité.
- Dewi – Forme brittonique (galloise) de David ; attesté en Bretagne.
- Drogon – Ancien prénom franc/breton ; rare (sens discuté).
Les prénoms masculins commençant par E
- Edern – Nom d’un saint breton ; très ancré localement.
- Efflamm – « Flamme » (proche d’Eflamm/Eflam) ; héros de légende.
- Eflam – Variante d’Efflamm (« flamme ») ; traditionnel.
- Ehouarn – De houarn (« fer ») ; « homme de fer » (ancien).
- Eliaz – Forme bretonne d’Élie (« Mon Dieu est Yah ») ; moderne.
- Elouan – Très populaire ; souvent rapproché de lou/lumière (étymologie discutée).
- Enor – Prénom breton ancien/rare (étymologie incertaine).
- Envel – Nom de saint breton ; classique dans certaines régions.
- Eon – Forme ancienne (variante d’Yves/Juan dans certaines traditions) ; rare.
- Eozen – Prénom breton ancien ; rare.
- Erlé – Prénom breton (peut-être lié à un saint local) ; moderne et doux.
- Erwan – Forme bretonne d’Yves (« if ») ; un grand classique.
- Erwann – Variante d’Erwan.
- Ervoan – Forme ancienne/apparentée à Erwan/Yves ; rare.
- Evan – Dérivé moderne (proche d’Ivan/Jean), bien porté en Bretagne.
- Ewen – Proche de Iwen/Even ; breton et brittonique (sens discuté).
- Even – Forme ancienne ; prénom breton traditionnel (rare hors BZH).
Les prénoms masculins commençant par F
- Faňch – Forme bretonne de François ; très identitaire.
- Fragan – Nom d’un seigneur breton ; ancien/historique.
- Fracan – Variante ancienne de Fragan.
- Fraňsez – Breton de François ; classique.
Les prénoms masculins commençant par G
- Gael – Moderne et répandu ; lien au monde gaélique/celte.
- Gaiwin – Prénom ancien/rare (étymologie incertaine).
- Gaiben – Ancien/rare (étymologie incertaine).
- Ganaël – Composé en -aël (ange) ; moderne.
- Gegon – Ancien/rare.
- Gereg – Ancien/rare.
- Getenok – Diminutif ancien (rare).
- Gireg – Breton de Grégoire (saint Guirec) ; traditionnel.
- Gloutroñ – Ancien/rare.
- Gorgon – Historique/rare.
- Gourgon – Variante ancienne (rare).
- Goulven – Nom d’un saint breton ; très local et apprécié.
- Goulwen – Variante de Goulven.
- Gourmaëlon – Composé ancien en -mael (« prince ») ; rare.
- Gourmelon – Variante ancienne/rare.
- Gourmelen – Variante ancienne/rare.
- Goustan – Forme bretonne d’Augustin ; tradition maritime (saint Goustan, patron des marins).
- Gralon – Personnage de légende (roi Gralon) ; très breton.
- Gradlon – Variante de Gralon ; roi légendaire de la ville d’Ys.
- Gregor – Dérivé de Grégoire ; classique.
- Guénolé – Grand saint breton (abbaye de Landévennec) ; ancré.
- Guénaël – Composé avec -aël (« ange ») ; moderne.
- Guillian – Forme locale de Gillian/Julien (usage moderne).
- Guirec – Saint Guirec ; très marin/côtier en imaginaire.
- Gireg – (cf. plus haut) Forme bretonne de Grégoire.
- Guiraac – Ancien/rare.
- Gurloës – Ancien/rare (forme médiévale).
- Gurvand – Ancien prénom de nobles bretons ; historique.
- Gurvan – Variante moderne de Gurvand ; apprécié.
- Gweltaz – Forme bretonne de Gildas (saint Gildas) ; traditionnel.
- Gwenc'hlan – « Blanc/béni + enfant » (composé en gwen) ; poétique, littéraire.
- Gwenael – « Blanc/béni + ange » ; très lumineux.
- Gwendal – Composé en gwen (« blanc, béni ») ; sens global « noble/valeureux » (interprétation moderne).
- Gwenegan – Composé avec gwen ; ancien.
- Gwenou – Diminutif affectueux en gwen-.
- Gwenole – Variante de Guénolé (saint).
- Gwenvael – « Blanc/béni + prince » (gwen + mael).
- Gwilherm – Breton de Guillaume.
- Gwion – Prénom brittonique (pays de Galles), connu en Bretagne ; littéraire.
- Gwilhom – Variante bretonne de Guillaume.
- Gwilherm – (cf. plus haut) Variante de Guillaume.
Les prénoms masculins commençant par H
- Hervé – Très répandu en Bretagne ; sens ancien « ardent/guerrier » (germ.) mais identitaire.
- Houarnon – De houarn (« fer ») ; ancien/rare.
- Hoel – Nom princier breton médiéval ; classique (var. galloise Hywel).
- Howel – Variante de Hoel/Hywel.
- Houardon – Parenté avec houarn (« fer ») ; ancien/rare.
- Houarvian – Composé ancien (rare).
- Hélouri – Prénom breton ancien/rare.
Les prénoms masculins commençant par I
- Iael – Proche d’Aël ; ancien/rare.
- Iaň – Forme ancienne de Yann/Jean ; rare.
- Iltud – Nom d’un saint brittonique (pays de Galles) ; érudit.
- Ioaň – Variante ancienne de Yann ; rare.
- Iouen – Proche de Youen/Yoen ; breton traditionnel.
- Ioun – Variante très rare (ancien).
- Ivi – Proche d’Yvi (liens avec Yves/Yvon) ; doux et court.
- Ifig – Forme bretonne d’Yves (« if ») ; classique.
Les prénoms masculins commençant par J
- Jestin – Prénom médiéval ; attesté en toponymie (ancien).
- Jagu – Forme locale/ancienne ; rare.
- Jegu – Variante de Jagu ; très breton.
- Jakez – Breton de Jacques ; classique.
- Jaoua – Nom de saint (Bretagne/Armorique) ; traditionnel.
- Jaouen – Proche de Yoen/Youenn ; très breton.
- Jaoven – Variante ancienne ; rare.
- Joeva – Forme rare.
- Jova – Variante rare.
- Jili – Breton de Gille/Julien (usage local) ; rare.
- Jil – Forme courte bretonne ; moderne.
- Job – Prénom biblique, bien implanté localement.
- Jud – Ancien prénom breton (porté par des saints) ; rare.
- Judicaël – De jud (« seigneur ») + mael (« prince ») ; roi/saint.
- Judikael – Variante orthographique de Judicaël.
- Juhel – Ancien prénom breton ; toponymie (rare).
- Jikel – Forme locale (rare).
- Jezekel – Variante ancienne (rare).
- Jungomarc'h – Composé ancien, « cheval » (marc’h) ; très rare.
- Jukondin – Prénom ancien, rarissime.
- Jugon – Ancien (toponymie aussi) ; rare.
- Juvad – Ancien/rare.
- Jowën – Variante moderne/rare de Yoen/Youenn.
Les prénoms masculins commençant par K
- Kleden – Prénom ancien (étymologie incertaine) ; rare.
- Kadeg – Breton de Kadoc/Cadoc (saint) ; traditionnel.
- Kadog – Variante de Kadeg/Cadoc.
- Kado – Forme courte ; ancien.
- Kadou – Diminutif/variante ancienne.
- Kadvael – Composé avec mael (« prince ») ; rare.
- Kaëlig – Diminutif en -ig (affectif) ; moderne.
- Kaelig – Variante orthographique.
- Kaourintin – Forme bretonne de Corentin ; très identitaire.
- Kaorantin – Variante de Kaourintin.
- Kaou – Forme courte affective ; très bretonne.
- Karadeg – « Ami/cher » (racine car-) ; ancien et beau.
- Ke – Forme ultra courte/rare.
- Kelen – Moderne, breton (étymologie discutée).
- Kerrian – Forme moderne (proche de Kérian) ; usité.
- Kolaig – Diminutif (rare).
- Konan – Conan (noblesse médiévale bretonne) ; historique.
- Kenan – Breton de Conan ; très breton.
- Korneli – Breton de Corneille/Cornelius ; ancien.
- Kristen – Breton de Christian (« chrétien »).
- Kristoc'h – Forme ancienne (rare).
- Kilian – Très courant aujourd’hui (origine celtique/irlandaise), bien porté en Bretagne.
- Kerlann – Rappelle la lande/les lieux (« ker- » = village) ; moderne/poétique.
Les prénoms masculins commençant par L
- Laouen – « Joyeux » en breton.
- Laouenan – Diminutif affectueux de Laouen.
- Loig – Breton de Louis.
- Lomig – Diminutif de Louis (Loig + -ig).
- Louarn – « Renard » (comme Alouarn) ; fin et rusé.
- Lug – Divinité celtique de la lumière/arts ; fort symbole.
- Loeïzen – Variante bretonne de Loïc/Louis.
- Loeiz – Breton de Louis.
- Loïs – Variante moderne, bretonnisée.
- Loiz – Forme bretonne de Louis.
Les prénoms masculins commençant par M
- Madeg – Ancien breton (« bon », racine mad) ; bienveillant.
- Maden – Variante de Madeg.
- Mael / Maël – « Prince, chef » (racine mael).
- Maëlan – Dérivé de Maël ; moderne.
- Maelig – Diminutif affectueux de Maël.
- Malo – Grand saint (ville de Saint-Malo) ; sens discuté, très iconique.
- Malou – Forme affective de Malo.
- Maodez – Breton de Matthieu (« don de Dieu ») ; traditionnel.
- Matilin – Diminutif/forme locale de Mathurin/Matthieu ; ancien.
- Mazhe – Breton de Matthieu (variante orthographique).
- Maze – Variante courte (rare).
- Mahe – Breton de Mathias/Matthieu ; usité.
- Maho – Variante locale de Mahe.
- Melen – « Jaune/doré » (couleur) ; lumineux.
- Meloar – Ancien/rare.
- Melar – Nom d’un saint breton ; historique.
- Melaer – Variante ancienne (rare).
- Meriadeg – Ancien prénom breton (rare).
- Merwen – Ancien/rare.
- Maëwenn – Mixte à l’origine, parfois masculin ; forme en -wenn (« blanche/bénie »).
- Meven – Forme bretonne (saint Méven) ; doux et court.
- Meheň – Ancien/rare.
- Meeň – Variante ancienne (rare).
- Mikael – Breton de Michaël (« Qui est comme Dieu ? »).
- Milio – Forme bretonne (ancien/rare).
- Meliaw / Miliaw – Formes anciennes (rares).
- Morgan – Breton/gallois (« né de la mer ») ; très marin.
- Morvan – « Mer + petit » ou « guerrier de mer » (interprétation traditionnelle) ; identitaire.
Les prénoms masculins commençant par N
- Nicolaz – Breton de Nicolas ; courant.
- Nedeleg – « Noël » en breton ; très symbolique.
- Neventer – Ancien/rare.
- Nevenou – Diminutif/variante de Neven ; rare.
- Nevenoe – Variante ancienne (rare).
- Neven – Ancien breton ; doux et court (étymologie discutée).
- Nuz – Ancien/rare.
Les prénoms masculins commençant par O
- Olier – Forme bretonne d’Olivier ; classique.
Les prénoms masculins commençant par P
- Pol / Paol – Breton de Paul (« petit, humble ») ; très répandu.
- Paskweten – Ancien (lien à Pâques Pask) ; historique/rare.
- Paskwiten – Variante ancienne (rare).
- Pask – « Pâques » ; traditionnel.
- Paskal – Breton de Pascal.
- Paskou – Forme affective de Pask/Paskal.
- Per – Breton de Pierre (« rocher »).
- Peran – Saint Piran (Cornouailles) ; marin/celtique.
- Petrok – Diminutif/variante de Per/Pierre.
- Perig – Diminutif tendre de Per.
- Pereg – Variante ancienne de Perig.
- Prijañ – Prénom breton ancien ; rare.
Les prénoms masculins commençant par Q
- — (prénoms rares à inexistants en Q dans l’usage breton classique)
Les prénoms masculins commençant par R
- Riagad – Ancien/rare.
- Rieg – Ancien ; toponymie (Riec) ; rare.
- Riou – Nom de famille devenu prénom (liens maritimes) ; « cours d’eau » possible.
- Rio – Variante moderne (sens « fleuve » possible).
- Riog – Ancien/rare.
- Rivod – Ancien/rare.
- Riwod – Variante ancienne (rare).
- Rivodius – Forme latinisée (médiévale) ; rare.
- Riwal – « Don/valeur royale » (interprétation traditionnelle) ; très breton.
- Riwall – Variante de Riwal.
- Riwalon – Variante ancienne (rare).
- Rivelen – Ancien (porté par des princes) ; historique.
- Ronan – « Petit phoque » en irlandais, très adopté en Bretagne ; doux et marin.
- Reun – Breton de René (« rené, né de nouveau »).
- Renan – Forme bretonne de Ronan/ancien ; très porté.
- Roparz – Breton de Robert (« gloire brillante ») ; traditionnel.
- Rudalt – Ancien/rare.
Les prénoms masculins commençant par S
- Saig – Ancien/rare.
- Salaun – Breton de Salomon ; très ancré (fontaines « St-Salaun »).
- Selaven – Ancien/rare.
- Samzun – Breton de Samson (saint) ; traditionnel.
- Segal – Ancien/rare (étymologie discutée).
- Servan – Ancien (prob. « serviteur »/saint) ; rare.
- Sezni – Ancien/rare (saint Sezny) ; local.
- Stefan – Breton/forme de Stéphane (« couronne »).
- Steven – Forme moderne (anglo-bretonnisée de Stéphane).
- Soaig – Diminutif de Soaz (François) ; affectif.
- Soig – Variante/diminutif (François) ; très breton.
- Sterenn – « Étoile » (souvent féminin), peut être mixte localement.
Les prénoms masculins commençant par T
- Tudig – Diminutif de prénoms en Tud- (« peuple ») ; ancien.
- Talwin – Ancien/rare.
- Tangi – Très breton ; « feu » (tan) + suffixe affectif (interprétation), prénom lumineux.
- Taran – « Tonnerre » (racine celtique) ; puissant.
- Tegoneg – Ancien/rare.
- Tenenan – Nom de saint (Ténénan) ; historique.
- Thelo – Ancien/rare.
- Tomaz – Breton de Thomas.
- Trever – Ancien/rare.
- Treveur – « Très grand » (interprétation moderne) ; ancien local.
- Tremer – Ancien/rare.
- Tujen – Ancien/rare.
- Tristan – Dérive des légendes celtiques (Tristan & Iseult) ; romantique.
- Tual – Nom d’un saint (également Tudual/Tudwal) ; très breton.
- Tudal – Variante de Tual/Tudwal.
- Tudwal – Forme de Tudual (saint) ; historique.
- Tugdual – Grande figure de sainteté en Bretagne ; très identitaire.
- Tudi – Diminutif de prénoms en Tud- ; doux.
- Tegwenn – « Très blanc/béni » (teg « beau » + gwen) ; ancien/poétique.
Les prénoms masculins commençant par U
- — (prénoms masculins en U très rares en onomastique bretonne)
Les prénoms masculins commençant par V
- Venou – Ancien/rare.
- Veneg – Ancien (étymologie discutée) ; rare.
- Vio – Forme courte, moderne/rare.
Les prénoms masculins commençant par W
- Warog – Nom de chef breton médiéval ; historique.
- Wrmaëlon – Composé ancien en -mael (« prince ») ; rarissime.
- Walig – Ancien/rare.
- Wiomarc'h – « Cheval » (marc’h) dans le composé ; ancien/rare.
Les prénoms masculins commençant par X
- — (pas d’usage traditionnel breton en X)
Les prénoms masculins commençant par Y
- Yann – Breton de Jean (« Dieu fait grâce ») ; intemporel.
- Yann-Bêr – Composé (Yann + Pierre/Per) ; très breton.
- Yann-Vari – Composé (Yann + Marie/Vari) ; identitaire.
- Yoan – Variante moderne de Yann/Jean.
- Youen – Forme traditionnelle (proche de Yoen) ; doux.
- Youenn – Variante très répandue (Yves/Jean) ; très bretonne.
- Youn – Forme courte de Youenn ; simple et moderne.
Les prénoms masculins commençant par Z
- — (z très peu représenté en onomastique bretonne masculine)
Comment choisir un prénom breton ?
1) Suivez votre sensibilité : plutôt marin (Malo, Morgan, Ronan), nature (Avel, Sterenn), traditionnel (Erwan, Yann, Tugdual) ou légendaire (Tristan, Gralon) ? La sonorité compte autant que l’étymologie.
2) Vérifiez l’histoire locale : beaucoup de prénoms bretons ont un saint patron ou une légende associée à un pays (Léon, Cornouaille, Trégor, Vannetais). Cela peut créer un joli lien familial/territorial.
3) Pensez au quotidien : orthographe simple (Erwan vs Erwann), diminutifs possibles (Per → Périg), accords faciles (école, administration). Les formes bretonnes actuelles sont bien acceptées.
4) Gardez un clin d’œil à la Bretagne : même si vous vivez ailleurs, un prénom breton transmet une culture vivante et ouverte. Il fait voyager les sonorités celtiques sans être « compliqué ».
? Pour compléter vos idées, découvrez aussi la sélection dédiée aux filles : Les prénoms bretons féminins (A → Z).